Qu’une femme passionnée est malheureuse ! » Jaron aurait aimé suivre Usbek en Occident mais il saura s’acquitter de sa tâche avec efficacité. Dans quelque religion que ce soit, il faut d’abord être un bon citoyen. Elle se réjouit de son triomphe sur ses rivales. Grâce à leur amour de l’humanité, de la justice, de la vertu, ils réussirent à s’unir et à mener une vie heureuse et tranquille en faisant prospérer leur terre. Roxane aurait mérité que son époux reste auprès d’elle. Le premier eunuque ne peut pas en dire autant, enfermé dans sa prison et accablé de soucis depuis quarante ans. Usbek devrait lire les Traditions. Elle ne voit pas de raison de s’y opposer puisque Zélide semble d’accord. Les femmes ont été les motrices de cette révolte qui a divisé la cour, le royaume et les familles. Les individus Mais l'auteur évoque également la différence à l'intérieur même de la société française qu'il décrit. Son empire est plus grand que la Perse (135). Si un tel comportement avait lieu dans son pays, selon Usbek, le sophi (roi de Perse), le ferait empaler. Cette lettre fait partie d’un ensemble de 4 lettres : lettres 11 à 14. Pèlerinage sur le tombeau de Fatmé. 30. Ils aident d’abord les chrétiens à gagner le Paradis a minima en s’accommodant au plus juste des péchés véniels (149) ou de présenter comme bonnes certaines actions équivoques. Les maris se font une raison de l’infidélité et ne sont pas inquiets parce qu’ils peuvent faire diversion (145). Il suffit à apporter de la considération. Ce document a été mis à jour le 15/04/2015 Mais les peuples ennemis des Troglodytes refusèrent avec mépris et la guerre commença. La religion juive se présente comme la mère des deux autres religions, le mahométisme et le christianisme même si celles-ci lui ont infligé de mauvais traitements. Rica raconte sa rencontre avec quatre femmes de 80, 60, 40 et 20 ou 22 ans, dans une société. Si vous ne comprenez pas l’impureté des choses, c’est que vous n’avez pas la connaissance de ce qui s’est passé entre Dieu et les hommes. Corrigé de la dissertation : analyse de la lettre 62 des lettres persanes. Lettre LXIII de Rica à Usbek, à *** : sur le badinage (cher à Rica). 36. Pour les Asiatiques, il ne faut pas renoncer à l’empire que la nature nous a donné sur les femmes. Il mit encore plus de trois mois à pouvoir lui parler. Lettre XXIV de Rica à Ibben, à Smyrne : sur Paris, le roi de France et le pape. Ibbi, qui suit son maître dans ses voyages, n’a pas le temps de s’ennuyer. Séjour d’une journée à Com (ville sainte des chiites, au nord d’Ispahan, capitale de la Perse, au sud de Téhéran). Introduction. Il est présomptueux de se présenter comme modèle de la Providence (153). S’il regrette de ne pouvoir y faire ses ablutions (98), il s’applique à s’instruire dans tous les domaines (médecine, physique, astronomie, arts). Le chef des eunuques noirs fait part de son embarras : le désordre règne au sérail et c’est la guerre entre les femmes d’Usbek. Les Lettres persanes, the first major work by Montesquieu, caused a stir in 1721. Pour plaire à Dieu, il faut d’abord respecter les règles de la société et les devoirs de l’humanité, Zachi est heureuse d’apprendre à Usbek qu’elle s’est réconciliée avec Zéphis, Usbek, qui aime s’instruire, est toujours très occupé par la curiosité, Un jour, Rica a reçu un moine capucin, en charge de plusieurs couvents de province. Rica parle de la consommation du mariage en France (144). 3. Mais en éteignant l’effet de ses passions, on n’en détruisit pas la cause. » (111). Analyse linéaire de la lettre 161; Les Lettres Persanes, un roman du sérail ? En se rappelant de lui, son imagination se perd dans des désirs et elle se prend à espérer que, dégoûté de son voyage, il ait envie de rentrer ou bien elle s’imagine qu’il la fuit (49). [...] "Lettres persanes" de Montesquieu : analyse des Lettres VII, VIII, XXVIII, XXIX, XXXVIII Étude de Texte Lettres Persanes MONTESQUIEU Né en janvier 1689, Montesquieu fait des études de droit à Bordeaux, puis à Paris. 46. Il s’est lié ainsi à un guèbre (ou parsis : adorateur de Zoroastre, persécuté par les musulmans) (167) qui s’est établi à Smyrne avec sa femme et il lui a raconté son histoire : Le guèbre raconte à la première personne son histoire : depuis l’enfance, il aimait sa sœur et son père, en accord avec leur religion, aurait permis leur mariage s’il n’y avait pas eu la crainte des mahométans. Le vin, interdit par les préceptes du Coran, est très cher à Paris. Rica témoigne de conversations sur la nostalgie de différentes personnes (« c’était mieux avant ») : des vieilles femmes sur les hommes, un homme accablé de goutte sur sa santé perdue, un autre qui regrette le temps de Colbert (152), un ecclésiastique qui se souvient du temps où l’on combattait l’hérésie, un autre qui évoque la suppression des duels. La religion chrétienne est chargée d’une infinité de pratiques très difficiles, Rica fait part de la curiosité extrême des Parisiens quand il était habillé en habits persans. Ils préfèrent des femmes obéissantes : Mais cette obéissance n’empêche pas le dégoût alors que l’indépendance des femmes européennes est une stimulation de la relation. « Il y a parmi nous des mariages heureux, et des femmes dont la vertu est un gardien sévère. Il espère que ce voyage chez les chrétiens ne le souillera pas et que son maître fera un pèlerinage à La Mecque au retour pour le purifier. »  Mais cette obéissance n’empêche pas le dégoût alors que l’indépendance des femmes européennes est une stimulation de la relation. La Lettre 63, objet de notre commentaire, est extraite des « Lettres Persanes » de Montesquieu, roman épistolaire paru anonymement en 1721. [...], [...] Je vis hier une chose assez singulière, quoiqu'elle se passe tous les jours à Paris Notons qu'à l'époque, le théâtre sert à critiquer la France, notamment sous forme de caricatures ou d'exagérations. Usbek a aussi lu cette histoire d’un roi de la côte de Guinée qui croyait que toute la terre parlait de lui. Usbek compare les femmes de Perse et de France. Lettre XXXII de Rica à *** : sur les aveugles des Quinze-Vingts. Sans doute le ciel veut- il punir ce prince de ne pas avoir été assez modéré avec les ennemis qu’il a vaincus, Usbek a reçu une lettre de Rhédi, le neveu d’Ibben. Lettre LXXI d’Usbek à Zélis :  sur l’affront subi par Soliman (compassion d’Usbek) et sur la fille de Zélis. Il donne de temps en temps des articles de croyance comme la Constitution (bulle Ungenitus du 8 septembre 1713), il y a deux ans. Le pouvoir que nous exerçons sur elles est d’ailleurs injuste car nous ne leur offrons pas la même éducation pour être nos égales. Exercice d'appropriation; Dissertation(s) (lire la correction) Groupement de textes sur le roman épistolaire; Extrait de lettre 14 des Lettres Persanes, roman épistolaire de Montesquieu paru en 1721. Sa venue chassa le diable (112). Comme les Moscovites ne peuvent sortir de leur pays, ils ont gardé leurs anciennes coutumes. En constatant cela, Usbek s’échauffe (131) et se réjouit qu’on ne trouve pas de telles personnes dans son pays. Ce sont autant de taches à leur vertu et d’affront à leurs maris. Puis à Smyrne, celui-ci transfère celles qui sont destinées à Nessir à Ispahan, La veille, Usbek a découvert la comédie et le théâtre, Le pape, chef des chrétiens, n’est plus craint comme autrefois. Il a demandé à Ibben de lui transmettre des cadeaux. La haine à leur égard s’est calmée. « Que feriez-vous encore si vous pouviez sortir de ce lieu sacré, qui est pour vous une dure prison, comme il est pour vos compagnes un asile favorable contre les atteintes du vice, un temple sacré où votre sexe perd sa faiblesse, et se trouve invincible, malgré tous les désavantages de la nature ? » Le lien de la loi qui attache une femme à un homme est plus fiable que ceux du devoir et du penchant. Lettres persanes de Montesquieu est un roman épistolaire (=composé de lettres) qui met en scène deux persans, Usbek et Rica, lors de leur voyage en Europe au début du XVIIIème siècle.. Lettre LV de Rica à Ibben, à Smyrne : sur le mariage et la fidélité en France. littérature d'idées, bac général- Analyse linéaire syntaxique d'une phrase, étude littéraire et linéaire de la lettre pour l'écrit et l'oral 2021 In 1711 Usbek leaves his seraglio in Isfahan to take the long journey to France, accompanied by his young friend Rica. Commentaire de texte de 3 pages en littérature : Lettres persanes de Montesquieu : analyse des Lettres VII, VIII, XXVIII, XXIX, XXXVIII. Elles ont soulevé les hommes contre cette bulle. 18. Usbek demande à Rustan de lui dire franchement tout ce qu’on pense de leur voyage en adressant son courrier à Erzeron où il passera (41). Les hérétiques sont facilement brûlés sur des bûchers. Nous sommes entrés dans le plan d’une nouvelle harmonie : nous avons mis entre les femmes et nous la haine, et entre les hommes et les femmes, l’amour. L'œuvre intitulée "Lettres persanes" date de 1721. Ils sont à Paris depuis un mois et pris dans un mouvement continuel. Tout s’est bien passé et elles ont pu échapper aux regards (43). Lui ferait preuve de plus d’autorité et les châtierait, Ce maître avait une parfaite connaissance des femmes de ce sérail parfaitement réglé, Usbek a appris le désordre qui règne au sérail et il en fait le reproche à ses femmes. À Smyrne. Le roman connaît un grand succès. Les Fleurs du Mal de Charles Baudelaire. Que peut devenir une femme dont le soin était de l’aimer ? Lettre XLIX de Rica à Usbek, à *** : sur la visite d’un moine capucin. Exactly how Usbek came by this information is not clear. Lettre 7 : Fatime se plaint de l’absence de son époux. Les Troglodytes se battirent vaillamment et la vertu triompha. Usbek a appris le désordre qui règne au sérail et il en fait le reproche à ses femmes. Un autre magicien est plus fort encore : c’est le pape. Commande ton devoir, sur mesure ! Un instant lui vient l’idée que ses amis pourraient l’oublier. Usbek a eu la lettre de Rustan à Erzeron où il lui fait part des réactions à son départ. Lettre XXIII d’Usbek à son ami Ibben, à Smyrne : sur la suite du voyage (Livourne, Marseille). Usbek est de plus en plus inquiet pour ses femmes au point de renvoyer vers le sérail tous les eunuques noirs et Jaron. 16. On n’en comprend pas les raisons. De nombreux exemples prouvent l’autorité des femmes sur leurs maris : les Egyptiens, les Babyloniens, les Romains, les Sarmates. [...]. Usbek en a vu plusieurs très animées par cette activité Le prophète a interdit aux Perses l’usage du vin, les jeux de hasard qui trouble la raison, En France, les libertins entretiennent beaucoup de filles de joie et les dévots des moines qui sont censés respecter trois vœux : obéissance, pauvreté et chasteté. 59. Tout est compliqué (se loger, trouver ses interlocuteurs, se procurer le nécessaire). Lettre XLIV d’Usbek à Rhédi, à Venise :  sur la présomption des hommes. Les femmes obéissaient aux ordres au risque d’être punies. Le czar est le seul prince chrétien dont les intérêts soient mêlés à ceux de la Perse puisqu’ils ont un ennemi commun, les Turcs. Mais beaucoup sont imbus d’eux-mêmes, orgueilleux, vaniteux et passent leur temps à parler d’eux-mêmes. Questionnaire de lecture, 2e partie, Programme national des œuvres pour l’enseignement du français pour l’année scolaire 2020-2021 (documents). Comment a-t-elle pu échapper à la vigilance des eunuques noirs ? Puis, il recommence, de la plus vieille à la plus jeune : celle de 80 ans prétend qu’elle n’a pas deux jours de différence avec celle de 60 ans ; celle de 60 ans qu’elle n’a pas six mois de différence avec celle de 40 ; celle de 40 assure qu’elle est née la même année que sa nièce (139). Ceux qui posent des questions sur les choses de la terre devraient se tourner vers Dieu pour y trouver des réponses (72). Un roi étranger voulut corriger leur méchanceté mais ils le tuèrent et exterminèrent sa famille. Charles Louis de Secondat est né près de Bordeaux en 1689 dans une grande famille noble de propriétaires de vignobles. Il se dit successeur de saint Pierre et il est très riche. Pimido, c'est 20 ans d'expérience dans la rédaction, l'optimisation, l'achat et la vente en ligne de documents. 49. On décourage les initiatives de prospérité. « C’est une autre question de savoir si la loi naturelle soumet les femmes aux hommes. Ces premiers éléments nous indiquent qu’il s’agit bien d’un roman épistolaire. USBEK À IBBEN. Ils restèrent cachés jusqu’à ce qu’un prêtre pût les marier. Ses femmes et les eunuques n’en doivent rien savoir (ils pourraient s’en affliger ou s’en réjouir). Il acheta encore un carrosse et pour cent mille francs de marchandises sans payer comptant. Souvenez-vous des lettres 24 et 30 que nous avonsétudiées, et dans lesquelles ladifférence est affirmée avec force. ». Dans quelque religion que ce soit, il faut d’abord être un bon citoyen. Enfance - Nathalie Sarraute (1983) - En quoi cet extrait est-il original et authentique ? Il lui souhaite un bel avenir. Lettre LVIII de Rica à Rhédi, à Venise : sur les nombreux métiers parisiens. Mais le premier eunuque n’a fait cela que pour le bien d’Usbek. Il apprit ainsi à gouverner les femmes. J.-C.) - Une scène de stratagème, Le Procès - Franz Kafka (1925) - Résumé et analyse, Art - Yasmina Reza (1994) - Questions autour de l'oeuvre. - Lettre XXVIII. Et ce n’est pas la laideur des eunuques qui lui fera changer d’avis ; elle regrette la beauté d’Usbek. » Puis, en larmes, il fait remarquer aux Troglodytes que s’ils veulent échanger le joug exigeant de leur vertu pour la soumission moins rigide aux lois d’un prince, ils retomberont dans le malheur de leurs pères : « Mais ce joug vous paraît trop dur : vous aimez mieux être soumis à un prince, et obéir à ses lois, moins rigides que vos mœurs. Le premier eunuque prie le ciel pour que Jaron revienne indemne de son voyage, lui pour qui il éprouve de l’amitié depuis qu’il était enfant. Usbek demande à son cousin dervis ce qu’il pense des chrétiens. Les Fausses confidences de Marivaux. Ainsi un homme faisait-il part de sa perplexité à Dieu lors de ses prières puisque chaque homme lui indiquait des rites différents selon sa religion (122). Les voyageurs cherchent toujours les grandes villes. En laissant une femme dans les bras de son maître, il fut victime d’une négociation amoureuse. Le matin, dans sa chambre, Rica a entendu une conversation entre deux hommes dans la chambre voisine, briller en société par leur conversation, leurs bons mots et leur esprit, ce qu’ils n’ont pas encore réussi à faire mais qui devrait leur assurer une situation (142-143). La mère de Rica lui en veut d’avoir emmené son fils. Et les hommes sont bien cruels avec les femmes. Il l’a peut-être oublié, à moins qu’il ait la capacité de se faire des amis partout où il est. 20. Rica et Usbek sont les premiers Persans à renoncer au confort de leur pays pour aller chercher la sagesse. Ces lettres, de longueurs différentes, sont écrites ou reçues par deux personnages principaux : Usbek et Rica. Il était heureux mais considéra alors les difficultés de cette libération. Quand son premier maître fit de lui un eunuque pour lui confier ses femmes. Lettre LXVII d’Ibben à Usbek, à Paris : sur l’histoire d’Aphéridon et d’Astarté. L’absence d’Usbek ne fait qu’exalter un peu plus son amour (50). Ils ne doivent rien faire contre lui et acheter un eunuque. Il présente encore des gens de loi qui poursuivent les revenus des lieux de culte, des maîtres de langues, d’arts et de sciences qui enseignent ce qu’ils ignorent, des marchands de remèdes infaillibles. Lettre LXV d’Usbek à ses femmes, au sérail d’Ispahan :  sur le désordre qui règne au sérail (les réprimandes d’Usbek à ses femmes). 34. Lorsque Jaron était eunuque, le premier eunuque le consola et prit soin de son éducation. théologie et hérésie2). Ils retournèrent à Tefflis où un ancien ami de son père l’aida à se lancer dans le commerce. Usbek évoque avec Rhédi le débat métaphysique et philosophique sur la perfection de Dieu (178), sur sa préscience absolue par rapport au libre arbitre des hommes (179). Rica et lui sont agréablement reçus partout. On aime les Persanes qui sont belles, tendres et modestes. On parle alors de roman épistolaire. Quand il quitta cette tenue (97), plus personne ne s’intéressa à lui jusqu’à ce qu’il évoquât à nouveau sa condition, ce à quoi on répondit : « Comment peut-on être Persan ? Les mollaks ne sont pas contents de sa liberté de pensée. On a même vu des prêtres catholiques irlandais traverser les océans pour venir se réfugier en France (107). 13. Tableau des oeuvres, 3e partie. Other articles where Persian Letters is discussed: Montesquieu: Early life and career: …publishing his Lettres persanes (Persian Letters, 1722), in which he gave a brilliant satirical portrait of French and particularly Parisian civilization, supposedly seen through the eyes of two Persian travellers. Partie 1 du texte : Rica s’étonne et critique la vie dans les rues parisiennes ... Cela permet aussi de donner au lecteur envie de poursuivre la lecture des Lettres persanes, par cet aspect incongru, amusant. Cet homme fut touché par la situation et promit de les libérer au bout d’un an. Zélis demande à Usbek ce qu’il décide sur cette question (141). Néanmoins, si on observe la structure du livre, on remarque que la fiction du sérail, qui commence et termine l’intrigue principale, tient une place importante dans l’œuvre. 17. Lettre X de Mirza à son ami Usbek, à Erzeron :  sur la vertu et le bonheur. Le jeu est important en France. Pour lui, les livres de loi ne servent à rien car les avocats les instruisent des cas pratiques. 64. Malgré l’absence d’Usbek et sa claustration, elle ne néglige pas sa beauté. La vie des femmes, en Perse, est réglée mais le sérail est plus fait pour la santé que pour le plaisir : tout y sent la subordination et le devoir : Les hommes en Perse n’ont pas la gaieté des Français. , elles n’ont pas à lire un livre qui ouvre les portes d’un Paradis qui leur est interdit. Depuis un mois qu’ils sont à Paris, ils n’ont vu personne marcher (82). Il demanda alors à l’homme de lui rendre son argent en échange d’une mesure de blé. Les Lettres persanes. Séance 7 Lectures & exercices complémentaires. De nombreux exemples prouvent l’autorité des femmes sur leurs maris : les Egyptiens, les Babyloniens, les Romains, les Sarmates. Tout le monde est pressé, on s’énerve, on joue des coudes, on se bouscule, on s’épuise. » Ce maître avait une parfaite connaissance des femmes de ce sérail parfaitement réglé (163). Un homme nommé Suphis voulait épouser sa fille. Situation Dans ce passage des Lettres Persanes, Montesquieu emboîte plusieurs fictions les unes dans les autres. Rica lui conseille pourtant de se prémunir contre les mensonges de ces avocats, Usbek évoque avec Rhédi le débat métaphysique et philosophique sur la perfection de Dieu, Zélis raconte à Usbek l’affront subi par Soliman. 41. Les gens dont nous parlons goûtent entre eux une paix qui ne peut être troublée ; ils sont aimés et estimés de tout le monde. Quand son premier maître fit de lui un eunuque pour lui confier ses femmes (52), il ne vit d’abord que les avantages. 68. Président au parlement de Guyenne, son père accorde beaucoup d'importance à la transmission Lui-même était plus respecté en tant que dernier des noirs qu’il ne l’est dans ce sérail où il commande tout (162). Usbek a été étonné par la faiblesse de l’empire ottoman (74) qui ne se maintient que par des remèdes violents. Lettre XXXIII d’Usbek à Rhedi, à Venise : sur le vin et les breuvages qui égayent (l’opium). Lecture linéaire du texte de Montesquieu : Lettre 99 in Les Lettres persanes(1721). Les Lettres persanes de Montesquieu 1ère partie (programme CPGE scientifiques 2016-2018) : résumé et citations. « C’est une grande question parmi les hommes de savoir s’il est plus avantageux d’ôter aux femmes la liberté que de la leur laisser ; il me semble qu'il y a bien des raisons pour et contre. Les Lettres Persanes sont en effet une correspondance par lettre entre deux personnages dont on devine qu’ils ne … Rica est en parfaite santé mais il n’en va pas de même pour Usbek. Mais ces prospérités suscitèrent la jalousie des peuples qui enlevèrent leurs troupeaux. Pour plaire à Dieu, il faut d’abord respecter les règles de la société et les devoirs de l’humanité (121). Lettre VIII d’Usbek à son ami Rustan, à Ispahan : sur les raisons du départ d’Usbek. Lettres persanes, Lettre 24 – Montesquieu (1721) - Analyse linéaire Auteur, Contexte Montesquieu (1689-1755) rédige le roman des Lettres persanes et le fait publier anonymement en 1721 à Amsterdam (afin d'éviter de compromettre sa carrière de magistrat). Zachi n’aurait pu rester dans le sérail d’Ispahan, trop plein des souvenirs de bonheur avec Usbek. Il fait croire que trois ne font qu’un, que le pain et le vin ne sont pas du pain et du vin. Nous sommes moins raisonnables qu’elles (110). Les articles de foi ne sont pas faits par des évêques mais par des docteurs qui discutent et se disputent longtemps. Ils sont arrivés à Livourne après quarante jours de navigation, ville florissante due au génie des ducs de Toscane. Les deux hommes parlent avec tendresse d’Ibben qui les a bien accueillis à Smyrne. Montesquieu, Lettres Persanes, lettre 74 - Annale corrigée de Français Première Générale sur Annabac.com, site de référence. Aucun royaume n’a vu autant de guerres civiles que celui-ci. Il faut s’habituer à la subordination avant que les passions nous encouragent à l’indépendance : Le lien de la loi qui attache une femme à un homme est plus fiable que ceux du devoir et du penchant. Letter 80: The Chief Black Eunuch (the Seraglio at Fatmé) to Usbek (Paris). La question du gouvernement dans les Lettres persanes. Zélis fait part à Usbek du désir de Cosrou, eunuque blanc, d’épouser Zélide son esclave.